家族で会話をしていた時、私が「アベック」という言葉を使ったら、
家族に「カップルやろ。」と、つっこまれてしまいました。
私が当たり前のように使っていたこの言葉。
恋人同士や男女の二人連れのことを「アベック」と呼んでいましたが、
どうやら今はあまり使われていないようで・・・。
ネットで検索してみると、「死語」というワードとともに出てきてショック(泣)
「アベック」は、フランス語で「…とともに、一緒に」という意味らしく、
スポーツでは「アベック優勝」とか「アベックホームラン」なら今でも使いますよね。
ついでに「カップル」の意味も調べてみると、
「一対」「一組」「夫婦や恋人などの一組」
とあったので、意味としては「カップル」の方が適しているんだと思います。
でも「アベック」の方がしっくりくるんでよねぇ・・・。
だから私はこれからも「アベック」を使い続けます!!!